He: Met with a colleague for cocktails. Last night is a blur.
Having a wonderful time. Wish you were her.
She: I’ve been tidying up and arranging while you’ve been gone.
When you want to retrieve your things, they’re out on the lawn.
These two couplets by Susan McLean were recently published in The Asses of Parnassus; she comments: “I got the idea for this poem by misreading a line in a poem by Amit Majmudar. It is not the first time I have gotten an idea for a line by misreading or mishearing something: aging has its unforeseen benefits. The line was the standard phrase from postcards, “Wish you were here,” which I misread as “wish you were her.” I immediately saw the comic potential of that phrase, and at first I thought of the exchange as written on postcards. But then I realized that conferences are often short, making sending a postcard impractical, and that no one tends to send postcards anymore. So I reconceived the poem as texts–which also have to leave a lot unsaid because of their length. I left open the question of whether “her” was an accidental typo or a deliberate choice.”
Susan McLean has two books of poetry, The Best Disguise and The Whetstone Misses the Knife, and one book of translations of Martial, Selected Epigrams. Her poems have appeared in Light, Lighten Up Online, Measure, Able Muse, and elsewhere. She lives in Iowa City, Iowa.