When sparkling springtime Doctor Young
And vernal Doctor Joy
Their arms, words, thoughts, widely outflung
The whole world was their toy.
But clottish schools their systems cloy
With death and dread and dung—
Oh miserable Doctor Joy!
Oh aged Doctor Young!
This little poem was originally published in The Asses of Parnassus, a string of occasional poems in Tumblr, focused on epigrams. “Short, witty, formal poems”, as editor Brooke Clark defines his search.
Jung & Freud is a frivolous piece, based on nothing more than trying to find flippant irony in the names of two of history’s best-known psychiatrists. It uses a bouncy little rhythm with lines of four feet followed by lines of three. The rhymes are simple, repetitive, reversed; the mirroring brings you back to where you started, but with everything reversed.
The fig leaf symbol’s one of History’s greats
As, inter alia,
It hides, discloses and exaggerates
The fruit itself suggests the female form —
Dripping with honey
The little hole breaks open, pink and warm . . .
The Bible’s funny.
First published in The Asses of Parnassus, this poem has just been republished in Better Than Starbucks, which earned a “Kudos on your brilliant ‘The Fig Tree'” from Melissa Balmain, editor of Light. That’s a trifecta of editorial acceptance – it makes me proud, and I have to erase my lingering suspicion that the poem would be thought too rude for publication. Now I rate the poem more highly, as being not just a personal favourite but also acceptable to a wider audience.
It sometimes feels that all I write is iambic pentameter. It is always reassuring when a poem presents itself with half the lines being something else, and the result is a lighter, less sonorous verse. The rhymes are good; the poem’s succinct and easy to memorise. I’m happy with it.