Tag Archives: love

Using form: Short poem: Helena Nelson, ‘Duel’

Your false self says to my true self, Hate.
My true self says to your false self, No.

Your false self says to my false self, Shit.
My false self says to your false self, Go.

Your true self says to my false self, Love.
My false self says to your true self, Late.

Late, too late, too late, too late.
My true self sings to your true self, Wait.

*****

Helena Nelson writes: “I can’t explain this easily. It’s both simple and obscure, like a sealed box holding the idea of opposition: a duel between two people, a duet; dual positions. Then there’s the idea of a two-sided self: the true or authentic self versus the manipulative side, the side that does deliberate damage. I don’t even believe in ‘the true self’; but I do in this poem. And I recognise a dispute where one person (especially if for some reason acting from twisted emotion) can push another to come back from that same position, even when they don’t want to. From experience, I’ve known this. The rhyming words trace the development. The slant rhyme between Hate and Shit, for me, has a dark twist. Hate is powerful but Shit is horrible. Late is potentially the last word. The poem could end there, but it doesn’t. Each of these two people summons a ‘true self’. Each dismisses the ‘false’. ‘Late, too late, too late, too late’ is the line that breaks the pattern. No direct speech in that line, perhaps because it’s not a spoken statement but a feeling experienced by both. For me, there’s intense sadness at this point, and the shadow of death too, and because of this—just in time—true speaks to true. Only seventy words in the whole thing but most repeated several times. If you go by unique usage, fifteen words in total. It reminds me of one of R. D. Laings’ Knots. The switch from ‘says’ to ‘sings’ at the end? Yes—significant.”

Helena Nelson runs HappenStance Press (now winding down) and also writes poems, one of which is ‘Duel’. It was originally published in PN Review, collected in Plot and Counter-Plot, Shoestring Press, 2010, and was reprinted in the Potcake Chapbook ‘Lost Love’. Her most recent collection is Pearls (The Complete Mr and Mrs Philpott Poems). She reviews widely and is Consulting Editor for The Friday Poem.

Photo: “Argument” by helena_perez_garcia is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Shamik Banerjee, ‘A Meeting’

We chose our old patisserie, Faheem’s,
One Monday noontime. Half the chairs were stacked.
The waiter Abdul’s smile displayed the fact
He knew our likes: fudge brownies with whipped cream.

Her clothes were simple, just a plain Salwar
Kameez—not what she mostly wore to meet me.
No dimples sat upon her cheeks to greet me;
Her body there, her mind was somewhere far

Away. “Must be a slight familial thing,”
I thought and asked, “A crossfire with your mother?
The usual hijinks by your puckish brother?”
It seemed no act or word of mine could bring

The truth out of her throat. After a pause,
She spoke (as if an old, corroded door,
Reluctant to be slid): “Just six months more.
My baba says it’s for my own good cause.

The boy’s an engineer from our own caste
With good emoluments.” She turned away
From me to hide her face, now moist and gray.
This news, like summer’s heat, wizened the last

Bright bloom of optimism in my heart.
“When is the day?” I wished to ask but could
Not voice a word — perhaps, for my own good;
Perhaps, to keep my soul a bit apart,

Veiled from the knowledge of her wedding date.
We sat, hands clasped, and watched the hour grow,
The people leave, the lightbulbs’ dimmish glow.
The food remained untouched on both our plates.

*****

Shamik Banerjee writes: “If, in the battle between love and societal norms, the latter wins, then no doubt humanity’s end days can be counted on fingers. My poem speaks about this battle and faintly (if not fully) gives a peek into my own experience of it. I hope it speaks to all those who lost the love of their lives to the hands of caste, salary, name, pride, honour, and religion.”

Shamik Banerjee is a poet from India. He resides in Assam with his parents. Some of his recent works will appear in York Literary Review, Willow Review, Thimble Lit, and Modern Reformation, to name a few.

Photo: “in the distance” by Viva La Marx is licensed under CC BY 2.0.

Using form: ghazal: Barbara Lydecker Crane, ‘Love Refrains’

Mom banged her hairbrush down in a reprimand of love.
“What an awful question! You don’t understand love.

“Of course Dad loves you. How can you question that?
He doesn’t have to blare it out, like a brass band of love.

“You aren’t a princess to be coddled on a lap or praised
without good reason. That’s a never-never land of love.

“Your father works hard, with a great deal on his mind.
Now don’t go causing trouble, making a demand of love.

“Yes, I know he yells and sends you to your room a lot.
But be glad he never hits you with the backhand of love.

“Once, banished to your room, you drew a picture poem
for him. I watched him beam at you with unplanned love.

“He said he’s proud of you. I’ve heard him tell you twice.”
She brushed my hair, hard. “Barbara, that’s a brand of love.”


Barbara Lydecker Crane writes: “Based on a real interaction with my mother when I was about five, I think this poem reflects a different style of parenting back then (this was in the 50’s), perhaps a British approach: “don’t spoil your children with a lot of praise or affection.” I like modern ways better! As for the form, I love ghazals because you always know where you are headed–the fun is choosing your route to get there.”

Barbara Lydecker Crane was a finalist for two recent Rattle Poetry Prizes, including with this poem.  She has received two Pushcart nominations and various awards from the Maria W. Faust and the Helen Schaible Sonnet Contests. Her poems have appeared in Atlanta Review, Ekphrastic Review, First Things, Light, THINKValparaiso Literary ReviewWriter’s Almanac, many others, and in several anthologies. Her fourth collection, You Will Remember Me (ekphrastic, persona sonnets) was recently published by Able Muse Press, and is available from Amazon: https://www.amazon.com/You-Will-Remember-Me-Ekphrastic/dp/1773491261. Barb lives with her husband near Boston.

Photo: “She’s On The Naughty List” by Cayusa is licensed under CC BY-NC 2.0.

Sonnet: Shamik Banerjee, ‘A Lesson From Zaheer, Our Fishmonger’

All things are measurable, son: the food
You have, the sprawling mains, for man has power
Over the world; He deems what’s bad or good;
Determines if a plant should wilt or flower.
But ordeals measure us—we take the test
Of mercy when affliction’s cavalry
Threatens to loot the kindness off one’s chest
As in the massacre of ’83,
When every lane had reeked of Muslim blood,
My Abba Jaan had fallen to the sword
Held by your neighbours; trembling on the mud,
He mumbled, “What’s my sin? My faith? O’ Lord,
Don’t charge them for their deeds.” Love was his wish
That lives through me, for I still feed them fish.

*****

Shamik Banerjee writes: “This poem was first published in Fevers of the Mind. The incident described by our fishmonger is the Nellie Massacre, which took place in central Assam (an Indian state) during a six-hour period on February 18, 1983. The massacre claimed the lives of 1,600–2,000 people. The victims were all Muslims. Abba Jaan is an affectionate term for one’s father (used by Muslims).”

Shamik Banerjee is a poet from India. He resides in Assam with his parents. When he is not writing, he can be found strolling the hills surrounding his homestead. His poems have appeared in Fevers of the Mind, Lothlorien Poetry Journal and Westward Quarterly, among others and some of his poems are forthcoming in The Hoogly Review, Dreich and Sparks of Calliope.

Photo: “Old man inside Jamu Masjid, Fatapur Sikri” by nilachseall is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Short poem: RHL, ‘Friendship, Not Passion’

I had a friendship, more than passionate love, for you;
we could have been so good, easy, together.
But there’s that issue of your strong religious thoughts,
whereas I let my thoughts change with the weather.

I… well, and who’s the I you think that you address?
I ramble, googly-eyed, my arms elastic.
There are so many sweet but sadly firm believers.
I’m – more than atheist – iconoclastic.

*****

If you’re used to iambic pentameter the meter of this poem feels just a little off, with its lines of alternating 12 and 11 syllables, i.e. alternating hexameters and feminine-ending pentameters… not quite comfortable. Which is perfectly in keeping with the relationship described. And I don’t remember precisely which long-ago not-quite-girlfriend I had in mind when I wrote it; I’ve been attracted to more than one charming female, wonderfully calm and sane except for some unfortunate religious orientation or other.

I’m reminded of the 19th century Punch cartoon of the two guests at a dinner party:
She: “And what is your religion, sir?”
He: “Madam, all men of sense are of the same religion.”
She: “And which religion is that, pray tell?”
He: “Madam, men of sense never say.”

Which is all very well for friendship, but hardly a solid basis for a deeper relationship. You’re better off if you hold out for someone philosophically compatible, unless you (and they) really don’t care. In which case, you’re philosophically compatible!

‘Friendship, Not Passion’ was originally published in Lighten Up Online, edited by Jerome Betts.

Illustration: “Friendship” by h.koppdelaney is licensed under CC BY-ND 2.0.

Short poem, ‘Vetch in the Spring’

Love comes back like vetch in the Spring:
You knew it was there, but it’s still a surprise –
The flower is lovely, but wildly unwise.
Love comes back like vetch in the Spring,
You keep pulling it out but you’re never free;
You think it’s gone, but it won’t ever be.
It just comes back like vetch in the Spring.
Love’s just a thing.

*****

With a bit more attention, this poem might have made a satisfactory rondelet (like the previous post by Susan McLean)… but it’s in the form that it occurred to me and, like vetch, it’s just there in its undisciplined fashion. Published this month in Allegro Poetry Magazine, edited by Sally Long.

Photo: “vetch flower and tendril, with ant” by Martin LaBar is licensed under CC BY-NC 2.0.

Susan McLean, ‘The Mirror’s Desolation’

Once you adored me. I would bask
in looks you saved for me alone,
giving no hint—if any ask—
of secrets only I have known.
But now you find me hard to face.
I care for you too much to lie,
copying lines you would erase.
You hurry past, head down, and I,
sensing your pained indignity,
return your look of mute distress.
Though you no longer cherish me,
I do not love you any less.

*****

Susan McLean writes: “I took the idea of a talking mirror from Sylvia Plath’s poem ‘Mirror,’ but whereas she presents the mirror as being totally dispassionate, my mirror reflects the emotions as well as the faces of those who look into it. Sometimes, if you see someone beautiful, you may think “the mirror loves her (or him).” But it occurred to me that mirrors love everyone. They just as gladly reflect the old and ugly as the young and beautiful. In this poem, I imagine the mirror’s sorrow that its love is not returned. In French, “I’m sorry” is “je suis désolé” (“I’m desolated”), which always seemed charmingly over-the-top to me. It occurred to me that the phrase “the mirror’s desolation” could refer both to the sorrow the mirror feels and to the devastation it causes. This poem first appeared in Valparaiso Poetry Review, and then in my second poetry book, The Whetstone Misses the Knife.

Susan McLean has two books of poetry, The Best Disguise and The Whetstone Misses the Knife, and one book of translations of Martial, Selected Epigrams. Her poems have appeared in Light, Lighten Up Online, Measure, Able Muse, and elsewhere. She lives in Iowa City, Iowa.
https://www.pw.org/content/susan_mclean

Illustration: DALL-E

John Beaton, ‘A Many-Splendoured Thing?’

Is love a beaming, eye to eye? An oath—you-only-till-I-die?
A U that comes before an I? A hullabaloo-cum-lullaby?
A flirt? A tilting of the neck? An art? A Machu Picchu trek
back in time to that valiant peck on virgin cheek, that what-the-heck?

A brace of lovebirds who embrace instead of pecking cheeks, a plaice
whose eyes achieve a state of grace—as one on one side of its face?
A willing ear we learn to ration between soliloquies? A fashion?
The winning chips we hope to cash in from laying on the wheel of passion?

A bridle? Or a bridal dress? An if-you-love-me-you’ll… duress?
A scandal in the gutter press? A touch-me-there-uh-huh caress?
A smile without the crow’s-feet creases? A summer fling that never ceases?
A joining of two jigsaw pieces? A joke? A yoke with quick-releases?

Love grins with its beret askew, climbs up the sky and paints it blue
then turns the sun to shine on you and says, “You’re puzzled? Hey, me too!”

*****

John Beaton writes: “This started with recollection of a joke by British comedian, Benny Hill: there’s quite a difference between ‘What is this thing called love?’ and ‘What is this thing called, love?’ I decided to come up with humorous answers and they started occurring to me in pairs of rhymed pairs.
I want this to be light and playful. I cobbled the answers together in octameter lines, each with two rhymed tetrameter halves, and configured the lines in three quatrains (aabb) and a rhymed couplet. The result has elements of the sonnet form—fourteen lines and a turn at the end of line twelve. I’ve also played with alliteration and internal rhyme.”

John Beaton’s metrical poetry has been widely published and has won numerous awards. He recites from memory as a spoken word performer and is author of Leaving Camustianavaig published by Word Galaxy Press, which includes this poem. (It is also in the Potcake Chapbook Rogues and Roses.) Raised in the Scottish Highlands, John lives in Qualicum Beach on Vancouver Island.
https://www.john-beaton.com/

What do you see through love?” by TW Chang is licensed under CC BY 2.0.

Susan McLean, ‘Loving Mr. Spock’

At sixteen I was hooked on Mr. Spock,
not knowing why his cool control disarmed me,
while Kirk’s grand passions seemed a laughingstock—
each week another loved and left. What charmed me
was not, I think, Spock’s coldness, but my guess
that hidden urges gnawed at his resistance,
as mine gnawed me, his stoic loneliness
a shield against the claws of loss and distance.
I now know passion only lasts on ice.
Nothing attracts like those who do not want us—
or do, but can’t be had. The paradise
we own we do not see. It cannot haunt us
like that tall figure, silent and apart,
still burning in the black hole of my heart.

*****

Susan McLean writes: “The world of the crush has laws more bizarre than any world of science fiction. The more impossible of fulfillment the crush is, the longer it lasts. If exposed to real contact, most crushes wither and are quickly forgotten, or are remembered only as some weird aberration in the past. But crushes that exist only in the mind can live on there forever. When I first wrote this poem, another poet tried to convince me that Leonard Nimoy was not very likeable in person. He didn’t understand: the crush was on Spock, not the actor who played him. And, even odder than that, the crush was on that character as filtered through my own mind at the time, part reflection, part projection. The alternating masculine and feminine rhymes that run through the first twelve lines of the poem mirror the union between the individual psyche and the animus/anima of its own creation.”

Susan McLean has two books of poetry, The Best Disguise and The Whetstone Misses the Knife, and one book of translations of Martial, Selected Epigrams. Her poems have appeared in Light, Lighten Up Online, Measure, Able Muse, and elsewhere. She lives in Iowa City, Iowa.
https://www.pw.org/content/susan_mclean

Photo: “A bicycle wheel as a musical instrument?! The future is crazy. Rock out with your Spock out.” by Walnut Studiolo is licensed under CC BY 2.0.

Poem: ‘And, If I Could’

And, if I could, I’d sing my love with unicorns in chains of flowers,
With endless oceans greyly battering by misty moors,
With joyful hunting dogs with muddy paws,
With soft spring showers –
With anything eternal, wistful, happy, sad.
But all my dogs inside are snapping, yapping, mad,
My showers are wintry, my sea-shores are lined
With unkind tourists drinking bourbon,
And unicorns are dead, and flowers suburban.

And, if I could, I’d steal my love on midnight horse and overseas,
To city-sacking buccaneering round the reckless earth,
Settle at last to farm some quiet firth:
Goats, orchards, bees;
Explosive starts, wild-beating hearts, and peace at last.
But ungeared fantasies spin lies torn from the past:
I’m a slum-quarter city-sprouting weed,
My planted seeds die in deserted gardens,
My wandering’s my weak will; and my heart hardens.

And, if I could, I’d love my love with wayside flowers, fresh fruit, a kiss,
With secondhand-in-hand shops’ dazzling, puzzling oddities,
With evening at the theater or a fair,
With wordless stare,
With dreams and smiles, and laughter at my foolishness.
But all my city streets are drizzle and drains, not bliss;
Traipsing to shows and shops is soul-destroying,
And, toying with my rural lie,
Commitment-scared, I flee the searching Eye.

And, if I could, I’d give my love all children, chosen and our own:
Their love – their moody silences – their smiles like wind and sun –
Their seashell searching – riots – sense of fun –
Pregnant to grown
We’d share kaleidoscope Life’s spectrum-brilliant rays.
But I drift unfamiliar down decaying days
Where trees are concrete and the ground is stone,
Bemoan I knew but left that love…
And, if I could, you know I’d have my love.

*****

This is a poem from my 20s, when I was more skilled at the creation of nonce forms. Formal poetry was essentially unpublishable at the time; decades later, this poem has just been published in David Stephenson’s Pulsebeat Poetry Journal.

File:Philadelphia Flower Show 2011 Unicorn of flowers HPIM4354.jpg” by Mary Mark Ockerbloom is licensed under CC BY-SA 4.0.