Tag Archives: Metverse Muse

Short poem: ‘Yogis’

Though mystified why yogis walk
Across the burning coals,
We know they stand upon their heads
To elevate their soles.

This was first published in Metverse Muse, an Indian magazine put out by Dr. Tulsi Hanumanthu that champions structured verse in English. The poem’s pun seems so obvious to me that I’m still surprised I haven’t seen it anywhere else. Be that as it may, I’m a proponent of the health benefits of five-minute headstands, which I have been doing irregularly since I wrote the poem nearly 50 years ago, after spending a month in the Sivananda Vedanta Yogashram in Val Morin, Quebec.

As for timing five minutes while in a headstand, I do it by mentally reciting the first 18 verses of Matthew Arnold’s ‘The Scholar Gypsy’. After years of those 180 lines, I keep thinking I could replace it with 45 quatrains of ‘The Rubaiyat of Omar Khayyam’… but somehow I always get stuck pondering which edition of the Rubaiyat I prefer…

Photo: taken by Eliza.

Short poem: ‘Nothing’s Yours Always’

Nothing’s yours always, anyhow,
And Time shall lift from off your brow
Your troubles, wrinkles, hat and wig,
Leave you the basis for “long pig”.

So many unusual foods are described as “tastes like chicken”; it’s worth remembering that there is one that apparently tastes like pork. And really, when you’re dead, does it matter who benefits from the recycling of your atoms? The picture is of a figure from Ethiopian legend, Belai the Cannibal.

This poem was published in Metverse Muse, a long-established Indian journal that champions traditional verse, edited by Dr. Tulsi Hanamanthu.

Photo: “Belai the Cannibal” by A.Davey is licensed under CC BY 2.0

Poem: ‘So Listen Now’

      So listen now to what the prophet saith, 
          He teaches anything, he gladly learns, 
             He follows scientists and what they say, 
             And now, Philosophy of DNA. 
           Regard the spiral of it as it turns, 
      And listen now to what the prophet saith: 
  The two as one, entwining intercourse, 
Then separate from toes to very head, 
And, separated, seek another bed, 
  Their separation procreation’s cause. 
      So listen now to what the prophet saith— 
           And this the canniballed male spider learns, 
                Eaten by her, as her he’d try to lay, 
                Who procreates in separation’s day— 
           No spark of love or life or hate there burns, 
      But, listen now to what the prophet saith, 
      Only a life of procreating death. 

Another of my early poems: I wrote this when I was 17, in my last year at school. DNA was still a newish concept to the general public, and it appealed to my nihilistic teenage state of mind. My opinions decades later are still pretty similar, though my attitudes are much more relaxed and happy.

I had been thoroughly immersed in iambic pentameter by then, studying several of the Canterbury Tales, several of Shakespeare’s plays, and a whole slew (or slough) of poets from Donne and Milton to Cummings and Frost–learn enough poetry by heart, and you become very comfortable writing in the forms you know. I developed the rhyme scheme to allow the indentation-by-rhyme to reflect as best I could the spiral of the subject: ABCCBADEEDABCCBAA, the rhymes winding back and forth across the much-repeated central line, ending with a couplet to round it out at 17 lines.

The poem was originally published in Metverse Muse, an Indian periodical that champions traditional verse.

Photo: “DNA rendering” by ynse is licensed under CC BY-SA 2.0