Category Archives: Poetry

Using form: Spenserian sonnet: Charles Martin, ‘On the Problem of Bears’

Bears are frustrated by their lack of speech,
Their claws leave blackboards shrieking for repairs,
And that’s why bears are seldom asked to teach
And almost never get Distinguished Chairs
Unless they come across one unawares
Whose rich upholstery they quickly shred.
Some of them have been known to have affairs
With a man or woman lured into their bed—
This often ends up badly with one dead,
The other executed for the crime,
Or given a life sentence in a zoo.
Bears are familiar with existential dread,
Bears put their pants on one leg at a time:
The problems bears have are your problems too.

*****

Charles Martin writes: “The poem is written in a variation on the Spenserian Sonnet form, which I have been writing for several years now. In this case, I enjoy the contrast between the strictness of the form and the raucousness of its subject. As I recall, I began it on a morning walk, and I think finished it shortly after the walk ended. 

“The poem will next appear in The Khayyam Suite this spring, published by The Johns Hopkin University Press, which has published my last two collections of poetry, Signs & Wonders and Future Perfect, both of which are still in print. (Future Perfect has a sonnet sequence written in the Spenserian form.) Poems have recently been published in Literary Matters, The Hudson Review, Classical Outlook, and in Best American Poetry, 2024.”

Charles Martin is a poet, translator of poetry, and essayist. The Khayyam Suite is the fifth of his eight books of poetry to appear in the Fiction and Poetry Series of the Johns Hopkins University Press. His poems have appeared in Poetry, The New Yorker, The Yale Review, The Hudson Review, Literary Matters, The Hopkins Review and, in numerous anthologies, including Best American Poetry, The Norton Anthology of Poetry, and War No More: Three Centuries of American Antiwar and Peace Writing. He has received an Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters, a Creative Writing Fellowship from the National Endowment for the Arts, an Ingram Merrill Grant, a Bess Hokin Award from Poetry magazine, and a Pushcart Prize. His residencies include the Djerassi Foundation and Ragdale, and he served as Poet in Residence for five years for the American Poets’ Corner at the Cathedral of Saint John the Divine. His translation of Ovid’s Metamorphoses received the 2004 Harold Morton Landon Award from the Academy of American Poets, and he has also translated The Poems of Catullus and the Medea of Euripides. He is the author of the critical introduction to Catullus in the Hermes Book series of Yale University Press and of numerous essays on, and reviews of, classical and contemporary poetry.

Photo: from the Bantam/Seal cover of Marian Engle’s novel ‘Bear’, referenced in https://www.cbc.ca/radio/ideas/why-the-classic-canadian-novel-bear-remains-controversial-and-relevant-1.5865107

Morri Creech, ‘Mileage’

The car mechanic’s counting out his bills
behind the E-Z Mart at one a.m.;
he’ll toss rocks at beer bottles just for thrills
until his dealer comes, it’s fine with him.

He draws in a deep breath and sees the light
swerve from the highway, puzzling the back wall
he leans against just to keep out of sight.
A quarter bag and some fentanyl, that’s all.

His phone vibrates again though nothing’s wrong.
For two years he’s been living in a trailer
with a girl who works at Publix. They get along
even if sometimes she says he’s a failure—

what can he say to that? Sure. He lives cheap.
They’ll fight until she forces a decision,
then roll around on the couch. Once she’s asleep
he’ll take a dose and watch some television.

At night he dreams of cylinders and sprockets,
the trucks and cars too busted up to fix;
startled awake, eyes aching in their sockets,
he’ll watch the clock hands grope their way to six.

A car pulls up but he can see it’s not
his hookup. Just kids with nothing else to do
but drink a six-pack in the parking lot
before they head out to the lake to screw.

He had his share of mischief, too, Lord knows.
The girls don’t eye him in the check-out aisle
much anymore, the ones with painted toes.
A few years back, at least, they used to smile.

The boys can see the grease that stains his hands;
they all think, damn, who wants to work that hard?
He spends the day beneath their dads’ sedans
while they play tackle football in the yard.

Chasing a football blew out both his knees
and broke his wrist. That was three years ago.
Customers say, “go Stags,” and toss their keys,
then look at him real close as if they know.

A text says no one’s coming. The BP sign
flickers over the pumps, and though it’s half-
past two now, and he’s tired, he’s feeling fine
enough to think it’s all a bust, and laugh.

And, anyway, it’s good to be alone
with the gas fumes and blinking traffic light
and fifteen missed calls lighting up his phone.
Later, he thinks, once he and his girl fight,

and once she falls asleep on his left arm,
he’ll stare at the divots on the ceiling tile
and wait to hear the clock sound its alarm
while the night’s odometer counts one more mile.

*****

Morri Creech comments: “As Mark Strand once said, I write to find out what I have to say. I don’t start a poem with an idea; I start with a line, an image, a rhetorical stance. Then I write in search of context: how can I situate this in a situation, a narrative moment, an argument, a meditation? The language takes me wherever I end up. This poem was constructed like that. I started with a first line and then wrote toward trying to figure out the context of the line. In this case, it led me to a character sketch. It was fine to discover what this character was about; the decisions I made about his character and circumstances were largely directed by rhymes. They steered me in what I hope was the right direction.”

Morri Creech is the author of five collections of poetry, including the Sleep of Reason, a finalist for the Pulitzer Prize, Blue Rooms, and The Sentence (published by LSU Press, and which includes this poem). A recipient of NEA and Ruth Lilly Fellowships, as well as North Carolina and Louisiana Artists Grants, he teaches at Queens University of Charlotte.
www.morricreech.com

Photo: “Let’s Talk Tires” by gfpeck is licensed under CC BY-ND 2.0.

Using form: Sonnet: Jenna Le, ‘Purses’

When our Quiz Bowl team of eighteen-year-olds snagged
a berth in the finals, held in New York City,

my small-town Minnesotan brain cells dizzied—
at last I’d be some place that mattered. Swag

was my teammate Anne’s fixation: knockoff bags
peddled in Chinatown, affixed with glitzy

Kate Spade labels. Anne bought a sack of six,
then forgot it on the airport shuttle’s shag

seats; someone swiped it within minutes. Kate,
I learned a fact of womanhood that year:

even we knockoff girls, cheap, desperate
to look like someone else, to imitate

a finer woman, have our value; we’re
wanted, wanted, until we disappear.

*****

Jenna Le writes: “The anecdote narrated in the first ten lines of the poem poured out of me easily and naturally enough. It was an anecdote that had been knocking around inside my brain for many years, but it wasn’t until I sat down to write the poem that the incident’s metaphorical meaning — that is, the epiphany contained in the poem’s last four lines — seemed to crystallize in the air in front of my eyes — and, to me, made the whole poem worthwhile. Honestly, until I sat down to write the poem, it had never even occurred to me that such a slight-seeming anecdote might have any metaphorical meaning at all. I sat down to write the poem more or less on a lark, and then the sonnet form just sort of took over and forced me to look deeper, to see more depth in my own material. This is one of the reasons I love the sonnet form.”

Jenna Le (jennalewriting.com) is the author of three full-length poetry collections, Six Rivers (NYQ Books, 2011), A History of the Cetacean American Diaspora (Indolent Books, 2017), and Manatee Lagoon (Acre Books, 2022), the last of which is the collection in which “Purses” appears and which can be purchased here: https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/distributed/M/bo185843950.html

Photo: “DIY Kate Spade Owl Purse” by Stacie Stacie Stacie is licensed under CC BY-SA 2.0.

Cowboy poetry: Using form: Doc Mehl, ‘Poems Used To Rhyme’

Poems used to rhyme.
In time, the couplets were dispensed.
Incensed, today’s poet rebels from rhyming schemes,
It seems. The writer, newly shedding the shackles of quatrains,
Refrains from even a modicum of lilt.

And built now from unpaired diphthongs,
His songs have lost a measure of glue.
It’s true. No longer does the ear delight
In flight of fancy, in teeter-totter,
Like water on the endless sand, the to-and-fro,
And no, this tide will not abate.

Of late, I find that poems no longer draw me in.
They’re thin.

*****

Doc Mehl writes: “For the last two decades I’ve written rhyming western poetry, and I’ve performed both the poetry and my original western-themed music at cowboy poetry events in the western U.S. and Canada. I’ve recorded two spoken-word CDs of my rhyming poetry, and several CDs of my original music.
I’m not averse to free verse. (OK, I must pause momentarily to savor the rhyme in that sentence.) Still, the author of a free verse poem ought to be able to convincingly answer this question: “Why do you maintain that this work should be categorized as poetry rather than prose?”
In this poem (“Poems Used To Rhyme”), I liked the gamesmanship of sneaking the rhyming word of each “couplet” into the beginning of the second line rather than at the end of the second line. The resulting poem might first appear to be a tongue-in-cheek free verse poem about why rhyme is important. Still, the magic of the closely juxtaposed rhyming words can’t help but rise from the ether.”

‘Poems Used To Rhyme’ was first published in Rattle #85 with a link to audio.

Newly transplanted from Colorado to Black Diamond, Alberta, Al “Doc” Mehl traces his family roots to central Kansas, where his grandfather raised six children on the family homestead. His debut music CD is titled “Asphalt Cowboy,” and his second music CD titled “I’d Rather Be…” was released in 2008. Doc Mehl has also published a CD of original poetry titled “Cowboy Pottery,” and a second spoken-word poetry CD titled “The Great Divide,’ named 2013 “Cowboy Poetry CD of the Year” by both the Western Music Association and the Academy of Western Artists. In 2020, Doc published his first collection of poetry, “Good Medicine: Read Two Poems and Call Me in the Morning.” And in 2022, Doc released two new CDs of music, “West of the 22” and “Tried and True. Doc’s poems and musical lyrics have been featured on the website http://www.CowboyPoetry.com, he has been published in the poetry journal “Rattle,” and he was a first-place silver buckle winner at the National Cowboy Poetry Rodeo in Montrose, Colorado in 2009.

Photo: https://docmehl.com/photo-gallery

The Two-State Dissolution (2): Landsman, Burch, Lehr, Foster, Galef, Soderling, Kenny, Helweg-Larsen, Smith, Bales, Shore

Peggy Landsman, ‘Go Tell It On The Mountain

Hagar and Sarah should have talked,
Laughed together when alone.
Who did Abraham think he was?
Ha-Yehudi ha-rishon?*

Ishmael and Isaac should have been
Boon companions, closer than brothers,
Passing their days doing their chores,
Tending their father’s sheep together…

Staying up late entertaining themselves
Arguing over the numbers of stars
Each was the first to have named.

*”Ha-Yehudi ha-rishon” means “The first Jew” in Hebrew.

Michael R. Burch, ‘Frail Envelope of Flesh’
for the mothers and children of Gaza

Frail envelope of flesh,
lying cold on the surgeon’s table
with anguished eyes
like your mother’s eyes
and a heartbeat weak, unstable…

Frail crucible of dust,
brief flower come to this—
your tiny hand
in your mother’s hand
for a last bewildered kiss…

Brief mayfly of a child,
to live two artless years!
Now your mother’s lips
seal up your lips
from the Deluge of her tears…

Quincy Lehr, ‘Passive Voice’

History is back in passive voice.
All you can do is watch. The teams were picked;
the commentary doesn’t match the plays.
The game is rigged, and everybody sees.

The game is rigged, and everybody sees,
but referees ignore it, and debate
is limited to the cheap seats far away.
The villains are the only proper nouns.

The villains are the only proper nouns,
the only ones worth mentioning besides
the nebulous abstractions for the rest.
None believe what everyone accepts.

History is back in passive voice.
The game is rigged, and everybody sees
the villains are the only proper nouns.
None believe what everyone accepts.

Gail Foster, ‘The Heap’

How many does it take to make a right?
Go fling another on. The heap grows high
Before too long it will obscure the light
And then where will we be. The end is nigh
And still it reaches up towards the sky
How many more, the village women weep
Of all our sons and brothers have to die
While we pile wrong on wrong upon the heap

Remember sky, how blue it was and bright
And wide, when only birds and clouds did fly
And moons and stars were visible at night
When women laughed and children didn’t cry
What use is wrong for wrong and eye for eye
The world grows blind and bitter and we reap
What we have sown and see our rivers dry
While we pile wrong on wrong upon the heap

What use a pile of pacifists? The sight
May cause a running man to stop and sigh
The wise man said, and think about the fight
And for a fleeting moment wonder why
They chose to sacrifice themselves, deny
The life force and there lie in peaceful sleep
They make a monument, he said, nearby
While we pile wrong on wrong upon the heap

Dear God, when will it end? When will you try?
The heap grows higher and the sides too steep
We love our neighbours with the guns we buy
While we pile wrong on wrong upon the heap

Daniel Galef, ‘Desert Kite’

These endless shifting sands—
They’re always changing hands,
But you can’t make bricks without breaking a little hay.
With oil the streets are pavèd;
Since Solomon and David,
They draft a brand-new atlas every day.
The apostles! The epistles!
And the fossil fuels and missiles—
Like manna in the wilderness they fall!
The land of Abrahamics
Now hosts General Dynamics
With their guardian angels gliding over all.

Janice D. Soderling, ‘Out of Paradise’

A closely woven stillness lines the air,
like linen bedding in a lifted coffin.
Though silence is a hallmark of our time, not often
has the hush been so oppressive. Where
the sand fox sprawls, sprawls too the shattered hare.
Cadavers of gazelle and roe deer stiffen;
the wadded pods of thorn trees burst. If when
you ponder on this devastated garden,
its wretched shame, its bottomless despair,
think not animal, but human, shreds in Eden.
And human was the animal lately passing there.

Janet Kenny, ‘After’

We saw them sweep in like a wolf on the fold.
We hypocrites judge as if time was involved.

Lament, all you lovers whose loved ones are gone.
Condemn, all you judges now grief is your song.

After the fury what’s left to repair?
Oh impotent jury, your conscience is there.

No poem will save us no tears will avail.
No weapons will spare us from history’s gale.

No art can encompass the scale of this rage.
“Tomorrow” is yesterday trapped in a cage.

Robin Helweg-Larsen, ‘Books’

When Science and Experiment
were done through myth and dream, it meant
that Bronze Age herders showed their bent
in naïve tribal Books.

The Israelites searched 40 years
for good land, unprotected, bare,
and slaughtered all those living there –
justified by their Book.

The Muslims conquered far and wide
(and called it peace, and millions died)
to spread new tales we now deride,
new versions of that Book.

The Christians sent wave after wave
crusading, claiming that they’d save
the “Holy Land”… made it a grave,
thanks to their stupid Book.

You advertise benevolence
but justify intolerance
by quoting this or that sentence
from one or other Book.

You bomb a house, a baby dies…
lift up your eyes so we can rise
above the vicious tribal lies:
those stupid, stupid Books.

J.D. Smith, ‘Report from the Field’

I rang the doorbell
of the demolished house
and was met by its generations,
fully armed.

Marcus Bales, ‘Heal or Hate’

You lift or do not lift the weight;
You’re either dealt-to or you deal.
Pick the other, pick the one,
The choice you have is heal or hate,
And you can’t ever hate and heal

Call it nature, nurture, fate
Genetics, fantasy, or real —
Blame whatever – when you’re done
You lift or do not lift the weight.
You’re either dealt-to or you deal.

Short-term crooked looks like straight;
Short-term truth sounds like a spiel.
In both the short and longer run
The choice you have is heal or hate —
And you can’t ever hate and heal

I know, the choices don’t seem great.
They lack in zip or sex appeal.
But no one said this would be fun.
You lift or do not lift the weight.
You’re either dealt-to or you deal.

You must massage your mental state
To organize the way you feel
In spite of all the bullshit spun.
The choice you have is heal or hate,
And you can’t ever hate and heal

You often have to simply wait
And sift to see what’s really real
Since growing needs both rain and sun.
You lift or do not lift the weight;
You’re either dealt-to or you deal.

Late or early, it’s too late.
You’re living through the slow reveal.
The game is rigged: it can’t be won
Or even stopped once it’s begun.
You lift or do not lift the weight;
And though you’re dealt-to or you deal
The choice you have is heal or hate.
You cannot ever hate and heal.

Marion Shore, ‘Peace’

I came upon a garden in the sun,
where children ran and played among the trees,
and entering, I asked two little ones:
“Why are you here? And where are your families?”
One answered, “I was with my dad and mom.
We went into a café for a Coke.
And then I heard somebody scream ‘a bomb!’
and all that I could see was fire and smoke.”
The other said, “I went outside to play,
the street was crowded. Tanks were all around.
Soldiers were shooting. I tried to run away.
I heard a shot and fell down on the ground.
No one heard me crying for my mother.”
The first child said. “I wish I could go home.”
“So do I. But at least we have each other.”
The sun was rising higher in the sky:
my dream was fading, and as I waved goodbye,
‘Salaam,’ said one. The other said ‘Shalom.’


Yuval Noah Harari: We suffer not from the narrowness of the land, but from the narrowness of the mind. https://youtu.be/Uncfi9cgZWo

It’s all about stories: https://youtu.be/L82XOw9sVkY


Acknowledgements:
Peggy Landsman: ‘Go Tell It On The Mountain’, first published in The HyperTexts
Michael R. Burch: ‘Frail Envelope of Flesh’, first published in The Lyric
Daniel Galef: ‘Desert Kite’, first published in Light
Janice D. Soderling: ‘Out of Paradise’, first published in The Rotary Dial and included in her collection ‘War: Make that City Desolate’

Photo: “Scenes from Gaza Crisis 2014” by United Nations Photo is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Using form: Nonce form, riddles: Aaron Poochigian, ‘The New New Amsterdam’

I am the scam
you go in for, the diamonds in the pavement,
ecstatic evenings caught on traffic cam,
rare toilets and consensual enslavement.

Scholars and brawlers are inside of me.
What could I be?

I am
the new New Amsterdam.

I am those glam
high-rises and the derelicts’ despair,
graffiti worthy of the Met, and sham
Versace hawked to chumps in Union Square.

Purists and tourists are inside of me.
What could I be?

I am
the new New Amsterdam.

I am the ham
ironist, the perverse poobah of shock,
the firetruck stranded in a rush-hour jam
while conflagration rages round the block.

Birders and murders are inside of me.
What could I be?

I am
the new New Amsterdam.

I am the slam
Where Subway Ends, a scrum of mad musicians,
Sunday phone calls with a far-off fam,
Halal street food, and infinite ambitions.

Shoo-ins and ruins are inside of me.
What could I be?

I am
the new New Amsterdam.

*****

Aaron Poochigian writes: “Riddles go back to a time before ‘English’ was our English, before Shakespeare and Chaucer, the time of bards and Beowulf. The Anglo-Saxon riddles have the rhythms of poetry. They tell it slant like poetry does sometimes. The tantalizing, first-person self-description that defines the genre gave me a ‘way in’ to talk about a subject that would have been too vast otherwise—New York City.”

‘The New New Amsterdam’ was first published in The Rising Phoenix Review.

Aaron Poochigian earned a PhD in Classics from the University of Minnesota and an MFA in Poetry from Columbia University. His latest poetry collection, American Divine, the winner of the Richard Wilbur Award, came out in 2021. He has published numerous translations with Penguin Classics and W.W. Norton. His work has appeared in such publications as Best American Poetry, The Paris Review and Poetry.
aaronpoochigian.com
americandivine.net

Twitter: @Poochigian
Facebook: Aaron Poochigian
Instagram: aaronpoochigian

Photo: “NYC Night Life” by Tom Roeleveld is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Using form: Susan Jarvis Bryant, ‘To Autumn’

Your flare of red turns Winter’s hoary head
To gaze upon your blaze and feel the heat
      And fever of your beat.
Your spice and sizzle catch his breath and spread
Through icy sighs to melt the lick of frost
      That dusts the dawn
With hints of chill intent. His plot is lost
In honeyed-apple charm and plummy balm.

You temper smitten Winter’s bitter breeze.
Your foxy bronze and lush rufescent blush;
      Your gold and ruby rush
 Ignite the leaves that shiver on the trees.
You burn through thickest wisps of morning mist.
      Birds laud your glow.
The granite skies grow blue as clouds are kissed
By dreams so hot they thaw all thoughts of snow.

When it’s your time to go you’ll fade with grace
As branches shed their tawny tears of grief –
      Each crisp and crinkled leaf
Will pool and pile. As Winter shows his face
Your fluffy, brush-tailed fans will slump and sleep.
      They’ll hit the sack
Until they spy the coyest crocus peep –
Spring’s message to the world that you’ll be back!

*****

Susan Jarvis Bryant writes: “My poem is a quirky nod to Keats’ timeless and beautiful ode with a much louder and sassier version of the fall with not a mellow trait in sight.  There is no time for mourning loss in this poem. Autumn vows (in true Terminator style) she’ll be back! The form I chose is a nod to the traditional but with two short lines in each stanza – an act of rebellion in keeping with this fiery season.”

‘To Autumn’ was originally published in Snakeskin 321.

Susan Jarvis Bryant is originally from the U.K., but now lives on the coastal plains of Texas. Susan has poetry published on The Society of Classical Poets, Lighten Up Online, Snakeskin, Light, Sparks of Calliope, and Expansive Poetry Online. She also has poetry published in The Lyric, Trinacria, and Beth Houston’s Extreme Formal Poems and Extreme Sonnets II anthologies. Susan is the winner of the 2020 International SCP Poetry Competition and has been nominated for the 2024 Pushcart Prize. She has just published her first two books, Elephants Unleashed and Fern Feathered Edges.

Photo: “Fall Color on the Pond” by fossiled is licensed under CC BY-NC-SA 2.0.

The Two-State Dissolution: Yankevich, Kenny, Helweg-Larsen, Foster, Vaughan, Jackson, Bales, Burch

Leo Yankevich: ‘The Terrorist’

Only six, she stands before a tank,
looking at its armour, while inside
soldiers heed orders from a higher rank.
There isn’t any place for her to hide,
no door to head for, no abandoned car
to slide beneath. Pure terror rules her land.
When finally crushed, she rises past the star
of David, with a stone clutched in her hand.

Janet Kenny: ‘Didn’t They Know?’
(In memory of a lost poem by Robert Mezey)

Didn’t they know that when they swarmed
and slashed and slaughtered what they saw
as an oppressor’s nest, the rage
that they aroused would turn and pour
with molten heat back on their house?

Their captive children now must pay,
small targets in a concrete cage.
No treaty, pact, no peace no truce.
Didn’t they know? Didn’t they know?

No map to show another way.
Olive farmers pay for crimes
of other nations, other times.
No mercy here, no one is just.
Two agonies, two brains concussed.

Nothing to see here. False alarm.
Police not needed to disarm
two weeping peoples each aware
that no solution slumbers there.
Hearth and cradle now makes clear
an ancient poem brought them here.

Where is the psalm that both can share?
Where is the psalm that both can share?

Robin Helweg-Larsen: ‘Both Sides Justify Their Terrorism’

When pleas for justice are of no avail,
when governments praise death and theft,
and courts say you’re in error;
when the UN is blocked to fail,
the only recourse left
is terror.

When no one cares that Yahweh willed
that Jews alone should have this land
(and God’s never in error)
and prior residents must be killed,
yet they won’t leave, they force your hand:
to terror.

Gail Foster: ‘On The Occasion of Benjamin Netanyahu Quoting Dylan Thomas’

Don’t tell me that you fight a righteous fight
How many children have you killed today
I’ll give you rage. I’ll give you rage alright

Your anger and your ego burning bright
Are razing all that’s standing in your way
Don’t tell me that you fight a righteous fight

How many have you sent into the light
Before they even had the time to pray
I’ll give you rage. I’ll give you rage alright

How many have you saved or sent in spite
Up to the sky in ashen clouds of grey
Don’t tell me that you fight a righteous fight

In clouds as those who in the fog and night
Were put in trains and disappeared away
I’ll give you rage. I’ll give you rage alright

You speak as if your soul was white as white
Yet deep inside you darkness holds its sway
Don’t tell me that you fight a righteous fight
I’ll give you rage. I’ll give you rage alright

Tom Vaughan: ‘The Land’

Let’s pretend that the war
could be over, and peace
reigned even if only
this evening. O please

pick up your anger
and soak it with mine
in six large barrels
of miracle wine

and then let us dance
like lovers, as though
this land’s many meanings
didn’t all signal no

and we could make ploughshares
out of our swords
and translate the past
into one shared world

and even if dawn
will scatter the night
and send us both stumbling
into the light

where smooth olives glisten
in the warm sun
like belts of bright bullets
ripe for a gun.

Jean MacKay Jackson: ‘War’

Some say that war is bright flares and drama,
A glory of fireworks illumining skies.
This is all lies.
War is a child calling out for his mama
And getting no answer.
War is a merchant of hatred and grief:
War is a thief,
War is a cancer.
Some say that war is hell. Perhaps that is so.
Yet hell has a lack
Of innocent bystanders, hell has no
Collateral damage, no accidental black
Body-bags for old women and babies.
Hell has no maybes;
Everything makes sense.
In hell there is no defense:
You belong there. You chose your path.
Hell has a cold, hard justice drained of wrath.
War is the horrified look in the eye
Of a young person dying without knowing why.

Tom Vaughan: ‘Aleppo’

Never again we say, each time
never, never again,
and every time we mean it so
when it happens again

we watch it on our screens, and say
never, never again

we meet and vote and all agree
never, never again.

Marcus Bales: ‘Genocide is Genocide’

Genocide is genocide. There’s no
Legitimacy on the table. None.
Your killing and your maiming only show
What horrors piled on horrors you have done.

The US taught the method to the Germans
The Trail of Tears leads to the Holocaust.
And now Israeli policy determines
They’ll do the same in Gaza. That boundary’s crossed.

Why not, instead, a reconciliation,
Where all the old and evil wounds can be
Accepted by each side without probation?
With zealotry forgiven, all are free.

Until that happens, hate corrupts you all,
With “Ams Yisrael Chai” the new decree —
Unless it turns out that the final call
That wins is “From the river to the sea.”

And that’s the choice: that each side does the worst
That it can do to keep the hatreds growing,
Shouting slogans of revenge, and cursed
To trade atrocities that keep the business going.

The other choice is reconciliation.
Yes, all the old and evil wounds will be
Accepted by each side without probation,
And zealotry forgiven, to be free.

If “Look at what they did to us!” is your
Refrain, then all you’ve done is to condemn
Your children to a world where they’ll endure
Their children’s gloat: “Look what we did to them!”

There’s always someone left to live resenting
The evils your revenges made you do —
And they will spend their hearts and souls inventing
A suitable revenge to take on you.

Be strong enough for reconciliation
Where all the old and evil wounds must be
Accepted by each side without probation.
With zealotry forgiven, all are free.

Michael R. Burch: ‘Epitaph for a Palestinian Child’

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.

*****

Acknowledgements:

Leo Yankevich: ‘The Terrorist’, collected in ‘Tikkun Olam & other poems’, Counter Currents, 2012
Tom Vaughan: ‘The Land’, published on Hull University Middle East Study Centre website, 2022, and in Professor Raphael Cohen-Almagor’s December 2022 Politics Newsletter
Tom Vaughan: ‘Aleppo’, published in Snakeskin 233, October 2016
Michael R. Burch: ‘Epitaph for a Palestinian Child’, first published in Romantics Quarterly, and many places since. Michael R. Burch is the founder and editor-in-chief of The HyperTexts, and its extensive collections of poetry include ones on both the Holocaust and the Nakba.

Photo: “Gaza war Nov2012” by EU Civil Protection and Humanitarian Aid is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Using form: Heterometric verse: Susan McLean, ‘Teaching to the Test’

I know you have no use for them,
poems with their sly quicksilver words
that won’t just speak their minds,
but carom through your head like startled birds.
Is that despair or longing in their cries?
Their dolors make no sense.
They’ll never buy you larger-screened TVs
or seats at sports events.

But someday, as you watch a pair hold hands
and leap from a burning tower,
as you wait for test results or hear
your phone ring at an unaccustomed hour,
what you feel will circle wordlessly—
tense, accusing, gaunt.
You’ll find that you are tested and found wanting,
and these are what you’ll want.

*****

Susan McLean writes: “As a professor myself and a person who once worked on writing standardized tests, I am familiar with the complaint of teachers that they are often forced to “teach to the test,” i.e., teach only the sort of knowledge and skills that students need for passing that sort of test. But as a poet, I know that we are tested in life in all sorts of ways. Most people think that they can get through life just fine without poetry. They tend to find poetry annoying and impenetrable, something that needs to be decoded, that has no practical use. Yet in tragedies, when all hope and comfort are gone, there is some comfort in hearing that others who have been in similar situations were able to put into words the feelings that you can’t. And the most memorable and condensed of those responses are often poems.
This poem is rhymed and metrical, but the lines are of different lengths in unpredictable patterns, a form called “heterometric,” and the rhymes occur only every other line. That unpredictability is meant to mirror life, in which the bad news always seems to come out of nowhere. The poem originally appeared in Able Muse and later in my second poetry collection, The Whetstone Misses the Knife.”

Susan McLean has two books of poetry, The Best Disguise and The Whetstone Misses the Knife, and one book of translations of Martial, Selected Epigrams. Her poems have appeared in Light, Lighten Up Online, Measure, Able Muse, and elsewhere. She lives in Iowa City, Iowa.
https://www.pw.org/content/susan_mclean

Photo: “When Young Children ‘Hate’ School” by wecometolearn is licensed under CC BY 2.0.

Weekend read: Songs as poems: Ned Balbo, ‘Shirts of the Distant Past’

I remember you some mornings in the midst of getting dressed
Surprised that I recall exactly when I wore you last

The paisley patterns spilling over sleeves
The Nehru collars nobody believes
… were popular
The turtlenecks no turtle ever wore
Those V-neck disco shirts that dance no more
… Spectacular!

Are you lurking in the closet among other clothes I own?
I gently touch your shoulder—a brief flash, then you’re gone

The concert souvenir shirts we outgrew
The obligation gifts we always knew
… were wrapped in haste
Thick cotton plaids lost lumberjacks would covet
That college T tossed out, but how we loved it
… still, such a waste

You promised transformation, but what else did you require
The full ensemble led us toward transcendence or desire
(Attire of another age, accessories all the rage)

Bell-bottom flares that took flight as we walked
Embroidered jeans so tight that people talked
… of nothing else
Those bomber jackets earthbound boomers froze in
Those leather wristlets grunge guitar gods posed in
… with death’s head belts

You folded in your fabric everyone I used to be
Now that you’re gone, I realize I’m left with only me
But if I run across you in some thrift shop bargain rack
Or rummaging recycling bins, what else would you bring back?
Who else will you bring back?

Some nights I see you in my dreams of places far away
I’m wearing you as if I haven’t aged a single day
Shirts of the distant past, shirts of the distant past

*****

Ned Balbo writes in Rattle #85, Fall 2024 (where you can hear the song performed): “I’ve played guitar since I was 5, keyboards since I was 13, and ukulele since I was 42, but my time as a ‘professional’ musician—someone paid to play—is scattershot and humble. Ice rinks, a Knights of Columbus Hall, a campers’ convention in Yaphank, a crowd of disco-loving retirees at Montauk’s Atlantic Terrace Motel, company picnics, school dances, private parties, and more—these were where I played guitar, sang, and devised versions of the Beatles, Bowie, et al. in two Long Island cover bands. The Crows’ Nest or Tiffany’s Wine-and-Cheese Café hosted noise-filled solo acoustic gigs, with more receptive listeners for original songs and covers of Elvis Costello or Eno at my undergrad college’s coffeehouse. More recently, I’ve written lyrics to Mark Osteen’s preexisting jazz scores (look for the Cold Spring Jazz Quartet on Spotify, Amazon, CDBaby, and elsewhere) and returned to solo songwriting and recording with ‘ned’s demos’ at Bandcamp. As a relic from the age when lyrics were sometimes scrutinized with poetry’s intensity, I listen closely to the sonics of language, whether sung or spoken, and look up to lyricists whose words come alive both aloud and on the page.”

Balbo: Robin, thanks for posting ‘Shirts from the Distant Past’, my little song-poem hybrid. I’ll be happy to answer any questions you have. 

Editor: For myself, I see a continuum from womb heartbeat to dance to music to song to formal verse.  I would love to have any additional comments on the subject in general, or on the creation of this poem in particular, related to these elements.

Balbo: I love what you’re saying about womb, heartbeat, and dance. A formative text for me is Donald Hall’s essay on poetic form’s psychic origins, ‘Goatfoot, Milktongue, Twinbird‘. You probably know it. Hall proposes three metaphors for poetry’s deepest sources: Goatfoot, the impulse toward dance, rhythm, movement; Milktongue, the pure pleasure of language, the texture of words when spoken; and Twinbird, our desire for form, symmetry, wholeness, which is complicated and energized by the contradictions it contains and reconciles. To me, Hall’s terms just sound like different ways of envisioning exactly what you’re talking about. They apply as much to song as they do to verse. The meter varies by stanza or section: iambic heptameter (seven iambs) in the couplet verses—not so different, after all, from the tetrameter to trimeter shifts we find in many ballads. The “shirts” title refrain, which doesn’t appear in print till the last line, are two trimeter phrases. It was fun to find surprising rhymes to hold the whole song together. 

Editor:  Regarding ‘Shirts’, quite apart from the charming idea, I like the work that has gone into the metre, rhyme, idiosyncratic structure.

Balbo: Thank you. I wrote and sung ‘Shirts’ as a poetic song lyric—one that could be read and enjoyed but, ideally, would be heard. I view its structure as that of a call-and-response song in traditional format.  (In rock, for example, I think of George Harrison’s ‘Taxman’ with John and Paul harmonizing “Taxman, Mr. Wilson, Taxman, Mr. Heath” in answer George’s lead vocal.) In ‘Shirts’, the call-and-response comes from using the title as a refrain: it explains who the “you” is in each verse (when you hear it, anyway—I cut it from the visual text for fear it would seem repetitious without the music). Sometimes the title refrain answers a statement in the verse: “I gently touch your shoulder—a brief flash, then you’re gone” sounds like I might be talking (or singing) about a person, but it turns out to be those long-lost shirts—a playful fake-out.

Then there are the brief call-and-responses of the bridge sections which comment on the previous line or complete an unfinished thought: “Those V-neck disco shirts that dance no more…spectacular!” or “Embroidered jeans so tight that people talked…of nothing else.” They’re in iambic pentameter, with the second and fourth changing to heptameter if we count the two extra beats (set off on their own line) answering them.

The so-called “middle 8” (usually eight bars used to break up the verse-chorus/verse-chorus model) is delayed till just before the end: “You folded in your fabric everyone I used to be, etc.”  That’s meant to set up the payoff: it’s not the shirts but our lost selves— along with loved ones, lost ones, everyone—we’re missing or mourning. But writing or singing about shirts—clothing that shapes and defines us—makes the lyric less depressing, leavens it with wit (I hope) so that what’s more poignant comes at the very end where more dramatic music can counterbalance the mood—the contradictions reconciled, as Donald Hall might have put it.  

Of course, the very end is quieter – wistful again.

As I mentioned in Rattle (thanks again to Tim Green for giving both words and music a home), I grew up in the era when lyrics were often analyzed as seriously as poetry (and not just by undergraduates in long-ago dorm rooms under black light posters). Whether I’m writing poetry or songs, I listen closely to the different ways words sound—what works when sung doesn’t always work as well when spoken or encountered on the page—so when I do write lyrics, I try to make them both readable and singable. 

Poems and song lyrics operate differently, but there’s lots of overlap between them. I wanted ‘Shirts’ to operate on both levels, even if it tilts more toward song lyric than poem. 

*****

Ned Balbo’s six books include The Cylburn Touch-Me-Nots (New Criterion Prize), 3 Nights of the Perseids (Richard Wilbur Award), Lives of the Sleepers (Ernest Sandeen Prize), and The Trials of Edgar Poe and Other Poems (Donald Justice Prize and the Poets’ Prize). He’s received grants or fellowships from the National Endowment for the Arts (translation), the Maryland Arts Council, and the Mid Atlantic Arts Foundation. Balbo has taught at Iowa State University’s MFA program in creative writing and environment and, recently, the Frost Farm and West Chester University poetry conferences. His work appears in Contemporary Catholic Poetry (Paraclete Press), with new poems out or forthcoming in Able Muse, The Common, Interim, Notre Dame Review, and elsewhere. He is married to poet and essayist Jane Satterfield.

Literary: https://nedbalbo.com
Music: https://nedsdemos.bandcamp.com
‘Fluent Phrases in a Silver Chain: on finding poetry in song and song in poetry’ (essay in Literary Matters): https://www.literarymatters.org/14-2-fluent-phrases-in-a-silver-chain-on-finding-poetry-in-song-and-song-in-poetry/

Latest book: The Cylburn Touch-Me-Nots (Criterion Books): https://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1641770821/thenewcriterio

Photo: “December 22-31, 2009” by osseous is licensed under CC BY 2.0.