Tag Archives: triolet

Potcake Poet’s Choice: John Beaton, ‘Shadow-casting’

Cast your line toward the sun
and let your shadow fall behind you.
Face the glare, absorb its stun,
and cast your line toward the sun
for casting shade makes wild things run;
so face the brightness though it blind you—
cast your line toward the sun
and let your darkness fall behind you.

John Beaton writes: “It’s often said that fly-fishing is about more than fish—that it has mystical, or at least meditative, aspects. I feel that way. This little poem illustrates how my fly-fishing thoughts one day wandered from the river-bank to philosophy.

The title echoes a term from the book and subsequent movie, A River Runs Through It. Away from the river Brad Pitt may have become a hellion but, on the water, he’s a magician. Supposedly, by casting repeatedly in the air he can make the trout think a hatch of flies is taking place. It’s a dubious concept, but the term suits the way light and fly-casting in the poem take on metaphorical significance.

The poem has been previously published in Gray’s Sporting Journal. Its form, which comes from medieval French poetry, is the “triolet”. The triolet has only eight lines and some repeat. The first, fourth and seventh lines are almost identical, as are the second and eighth. The rhyme pattern is ABaAabAB, with capital letters denoting repeats. My version has four-beat lines (“tetrameter”) and the beats in the first line are: CAST your LINE toWARD the SUN.”

John Beaton’s metrical poetry has been widely published and has won numerous awards. He recites from memory as a poetry performer. This poem appears in his book “Leaving Camustianavaig” published by Word Galaxy Press. Raised in the Scottish Highlands, John lives in Qualicum Beach on Vancouver Island.

https://www.john-beaton.com/

Photo: ‘Deschutes shadow-casting’ from John Beaton

Triolet: “When Sunrise Gilds Your Hair”

You bring me back to when I once was young
When candles gild your eyebrows and your hair;
And to this rocky isle from which I’ve sprung,
You bring me back to where I once was young,
Birthplace of all the varied songs I’ve sung.
Now lying with you in the predawn air
You bring me back to when we both were young
As sunrise gilds your eyebrows and your hair.

This poem was originally published in The Rotary Dial, a Canadian monthly of 12 formal poems that ran some 50 issues before packing up in 2017. It was edited by two prize-winning Canadian poets, Pino Coluccio (winner of the Trillium Book Award for “Class Clown”) and Alexandra Oliver (winner of the Pat Lowther Award for her collection “Meeting the Tormentors in Safeway”). A very enjoyable magazine, I’m sorry it’s gone.

A triolet is strangely attractive form – it only has two rhymes, and several of the lines are required to repeat (though slight variations in the repetition are allowed, carrying the sense forward into new areas). So the rhyme scheme is ABaAabAB, with lines 1, 4 and 7 and lines 2 and 8 repeating, yet having fresh meanings as the little poem moves along.

In the case of this poem, being married for 25 years became enmeshed with returning to live in my home town after 40 years. The triolet’s structure of repetition suits a poem about development, ageing, memory, return.