Tag Archives: Shot Glass Journal

Isabel Chenot, ‘Echoes of Love’

The house is creaking like a rocking chair.
I’m small again,
comforted by the sway of matter in a shift of air,
cosseted by wind.

Undulate earth, how do you slip your hum
around our roar
of concrete, needles, neon, wadded gum,
demented hungers, war,

discarded children? Your lap is full of us
and of our wrong.
How can you simplify the noise
to cradle our first song?

*****

First published in Shot Glass Journal.

Isabel Chenot has loved and practiced poetry for as long as she can remember. Her poems have been published in Shotglass and other places, and some of them are collected in The Joseph Tree, available from Wiseblood books.

Man, woman and child on verandah of weatherboard house” by State Library Victoria Collections is licensed under CC BY-NC 2.0.

Poem: RHL, ‘On Doing Nothing’

Here where the royal poinciana’s blaze
pales to haze in the full midday craze
of light on shallows stiller than you can see
and all time stops, worn out from timeless sun
in a land and season where nothing’s to be done,
futility stretching to eternity,
and nothing is, except for heat and light…
accept the heat and light, the dazzling green and blue,
do nothing: for there’s nothing here to do.
Although elsewhere the world’s a ruin of smoke—
democracy and leadership a joke—
I unapologetically sit out the war
(whether on virus, climate change, or rich v. poor),
I’m Swede or Swiss to their corrupted plight.
A fish, a coconut—I don’t need more.
And so I sit and think, and read, and write.

*****

I should probably write a little about this poem’s form (iambic pentameter and rhyme, and could have had more shape if I had put more effort into it) or inspiration or whatever… but that would be work, and who needs that?

Published this month along with two others in Shot Glass Journal, anyway… thanks, Mary-Jane Grandinetti!

Photo: “Lazy Afternoon” by cybertoad is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Non-traditional sonnet: RHL, ‘The Range of Change’

In times of no change, the advantage lies
with those who are receptive to being taught.
Parents and teachers may seem truly wise,
avoiding dangers with which life is fraught;
the stories of the old none would despise
when they hold all the answers that are sought.

In times of constant change, advantage shifts
to those who, hating school, go and explore.
Old answers fail. Fresh questions cause great rifts
with parents who are seen as wise no more;
questions now turn up unexpected gifts
in crossing unknown seas to virgin shores.

Remain alert that there’s a range of change
from none, to gradual, to fast, to strange.

*****

A sonnet, or not? 14 lines of iambic pentameter, rhyming regularly and with a final couplet. Though not in either of the standard English forms, it has the organised, compressed, reflective sense of the sonnet. Recently published in Shot Glass Journal, Online Journal of Short Poetry. Thanks, Mary-Jane Grandinetti!

Climate change icon” by Tommaso.sansone91 is marked with CC0 1.0.

Sonnet: ‘The Arrogance of Youth’

How fortunate the arrogance of youth—
the optimism and innumeracy,
lack of experience, perspective, truth—
giving hopes, visions that they’d never see
if they but knew the small chance of success
in major league politics, business, sports.
Most fail, adopt some wage-slave form of dress
that not dreams, but a family, supports.

Without those early dreams, with a clear view
of stats on making it in the Big Time,
they’d all give up, seeing how very few
truly succeed. Then we’d miss those sublime
insane few dreamers who can win their race,
make the discoveries, blast into space.

*****

This Shakespearean sonnet has just been published in Shot Glass Journal – thanks, Mary-Jane Grandinetti!

Photo: “Arrogance” by De kleine rode kater is licensed under CC BY-NC-ND 2.0.

Review: ‘Short and Sweet – 101 very short poems’

One of a series of short poetry collections that Faber produced in the 1990s, this one features a good introduction by the anthologist (and poet well-known in the UK) Simon Armitage, discussing and justifying the short poem:
“The short poem, at its best, brings about an almost instantaneous surge of both understanding and sensation unavailable elsewhere; its effect should not be underestimated and its design not confused with convenience.”

Of course I love them, they are my children.
This is my daughter and this my son.
And this is my life I give them to please them.
It has never been used. Keep it safe. Pass it on.

– The Mother, by Anne Stevenson

Armitage defines the short poem as no more than 13 lines, thereby ruling out the sonnet as something more than short. Other people define it in other ways: the Shot Glass Journal publishes anything up to 16 lines under its “Brevity is the soul of wit” motto, while another of my favourite collections of verse defines the short poem as ‘Eight Lines or Less’. There is no agreed definition of “short poem”. And as Armitage shows, in 13 lines you can still cover a lot of ground.

She lay a long time as he found her,
Half on her side, askew, her cheek pressed to the floor.
He sat at the table there and watched,
His mind sometimes all over the place,
And then asking over and over
If she were dead: ‘Are you dead, Poll, are you dead?’

For these hours, each one dressed in its figure
On the mantelpiece, love sits with him.
Habit, mutuality, sweetheartedness,
Drop through his body,
And he is not able now to touch her–
A bar of daylight, no more than
Across a table, flows between them.

– As He Found Her, by Jeffrey Wainwright

Some of the poems in the collection were new to me, including both the above. Some of the poems are extremely well-known but always a joy to read: Yeats’ ‘The Lake Isle of Innisfree’, William Carlos Williams’ ‘This is Just to Say’. And others hover half-known:

Where is the grave of Sir Arthur O’Kellyn?
Where may the grave of that good man be?
By the side of a spring, on the breast of Helvellyn,
Under the twigs of a young birch tree!
The oak that in summer was sweet to hear,
And rustled its leaves in the fall of the year,
And whistled and roared in the winter alone,
Is gone, — and the birch in its stead is grown. —
The Knight’s bones are dust,
And his good sword is rust; —
His soul is with the saints, I trust.

– The Knight’s Tomb, by Coleridge

Starting off with the 13-liners, the poems get shorter and shorter as you read on, but without losing their punch–perhaps, as the introduction suggests, condensing their power.
Shakespearean fish swam the sea, far away from land;
Romantic fish swam in nets, coming to the hand;
What are all those fish that lie gasping on the strand?

– Three Movements, by Yeats

… all the way down to the final poem with no text at all, but only its title:
– On Going to Meet a Zen Master in the Kyushu Mountains and Not Finding Him, by Don Paterson.

Most but not all of the 101 poems are formal; most are originally in English, though there are a few translations: Paz, Sappho, Apollinaire, Salamun and – most surprising in its elegant translation from the Polish – this one, ‘Bodybuilders’ Contest’:
From scalp to sole, all muscles in slow motion,
The ocean of his torso drips with lotion.
The king of all is he who preens and wrestles
with sinews twisted into monstrous pretzels.

Onstage, he grapples with a grizzly bear
the deadlier for not really being there.
Three unseen panthers are in turn laid low,
each with one smoothly choreographed blow.

He grunts while showing his poses and paces.
His back alone has twenty different faces.
The mammoth fist he raises as he wins
is tribute to the force of vitamins.

– Bodybuilders’ Contest, by Wislawa Szymborska.

Altogether an excellent and well-rounded collection.

Poem: ‘Hail Deth’

Hail Deth, that from alle Natur’s birth
Hast kept each living thing thy thrall!
Teech me to love thy quiet call,
To rest
Among the blest,
To be at peace with every thing on earth.

Come soft, without impediment;
Let mee slide sleeping to thy armes,
Discover alle thy soothing charmes;
And kill
My every ill,
Leave mee uninterrupted sediment.

This is one of my very earliest poems, with the form, theme and erratic spelling all obviously influenced by studying the Metaphysical Poets in school. I’ve always been fascinated by death–at least since the time I gave up Christianity, thanks to my excellent Church of England schooling. The poem was written tongue-in-cheek, of course: I’m in no hurry to die.

‘Hail Deth’ has just been published in the Shot Glass Journal which, in accordance with Shakespeare’s “brevity is the soul of wit”, publishes both formal and free verse so long as a poem doesn’t exceed 16 lines. It also divides contributions into American and International groups and lists them separately, which is interesting if not necessarily useful in any functional sense.

Photo: “NS-01023 – Death Head” by archer10 (Dennis) is licensed under CC BY-SA 2.0

Poetry Resource: “Shot Glass Journal”, Poem: “In the Metal Box”

You sit in the humming metal box
And the unlikely landscape rolls
Beneath you in its crumpled seas and rocks
Seen from some miles above on long papyrus scrolls.

This little poem was recently published in Shot Glass Journal, whose motto is “… brevity is the soul of wit …” Accepting only short verse (although “16 lines or less” seems overly generous for “short”) in either free or form, it is remarkable for an American institution in reserving half its space for non-US poets. In the current issue, the left-hand column of 21 US poets is balanced by the right-hand column of 21 poets from Australia, the Bahamas, Canada, India, Ireland, Israel, New Zealand, South Korea, Turkey and the UK. This in itself adds richness and interest to the journal, all the more tasty and accessible in a short-form environment.

Normally edited by Mary-Jane Grandinetti, the current issue (#29) is guest-edited by poet R.G. Rader, the poet and playwright who founded Muse-Pie Press. Muse-Pie Press publishes Shot Glass Journal, as well as two other idiosyncratic magazines, Bent Ear Review of spoken poetry (audio or video submissions only, naturally) and the fib review of Fibonacci poetry. All are open to both formal and free verse.

Technically, this might or might not be a “throwaway poem”. That’s how I would describe it, meaning just a casual thought in verse; but on the other hand some people use the term to mean hand-written thoughts (usually not well-formed) on scraps of paper left behind on public transit or in the park. This one has a bit of form: rhyme, meter, and the last two lines lengthening in imitation of the endlessness of air travel and of the landscape that is being flown over.